کد خبر: ۹۵۴۶۳۰
تاریخ انتشار: ۲۸ تير ۱۴۰۲ - ۰۹:۱۰
تعداد بازدید: ۲۵۲
نامگذاری جدید فرهنگستان باز هم پرحاشیه و به سوژه روز کاربران شبکه‌های اجتماعی تبدیل شد.

نامگذاری جدید فرهنگستان باز هم پرحاشیه شد/ «دشتان» از کجا آمده؟به گزارش خبرداغ به نقل از خبرآنلاین، براساس انتشار نامه‌ای به امضای معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی خطاب به رئیس انجمن علمی حقوقی پزشکی ایران، بجای واژه‌های عادت ماهیانه یا پریود، تاکید شده است که از کلماتی نظیر دشتان و یا ماهینگی استفاده شود.

از آنجایی که این واژه‌ها کمتر شنیده شده‌اند،‌ و نامانوس بودن آنها باعث شده که در شبکه‌های اجتماعی بحث‌های زیادی درباره این انتخاب و مصوبه جدید فرهنگستان شکل بگیرد.

با وجود این نظرات گفتنی‌ست واژه دَشْتان فارسی است در فرهنگ فارسی معین این‌گونه معنی شده: «حالت زنی که دچار عادت ماهانه باشد، حایض.»

گفته می‌شود دَشْتان واژه‌ای قدیمی است که از پهلوی به فارسی نو هم رسیده و جز در زبان زرتشتیان در واژه‌نامه‌های کهن و گویش‌های قدیم به‌کار می‌رفته است.

 

نامگذاری جدید فرهنگستان باز هم پرحاشیه شد/ «دشتان» از کجا آمده؟

بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
نظر شما
در زمینه ی انشار نظرات مخاطبان رعایت چند نکته ضروری است
لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید خبر داغ مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است خبر داغ از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب, توهین یا بی احترامی به اشخاص ,قومیت ها, عقاید دیگران, موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه های دین مبین اسلام باشد معذور است. نظرات پس از تایید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نام:
ایمیل:
* نظر: