سال ۱۴۰۳ برای جامعه هنری ایران، سالی مملو از فقدانهای تلخ بود. در این سال، چهرههای سرشناسی از عرصه سینما، تلویزیون و دوبلاژ چشم از جهان فروبستند و جای خالیشان برای همیشه در هنر این سرزمین احساس خواهد شد. از منوچهر والیزاده، صدای جاودان لوک خوششانس، تا رضا داوودنژاد، بازیگر محبوب، هر یک میراثی گرانبها از خود به جا گذاشتند.
کد خبر: ۹۸۶۳۹۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۲۷
در دهههای قبل از انقلاب، تئاتر ایران شاهد تحولات بسیاری بود و در دورهای که تئاتر به عنوان یکی از مهمترین ابزارهای بیان اعتراضات اجتماعی و سیاسی بود، با بازیهای درخشان خود، به مخاطبان پیامهایی را منتقل میکرد و بهزاد فراهانی معتقد است در دوران کودتا این ژاله علو بود که تئاتر را حفظ کرد.
کد خبر: ۹۸۲۱۲۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۰/۰۳
یک سریال جدید خارجی و سه فیلم و انیمیشن جدید برای پخش از تلویزیون دوبله شدهاند. «تبهکاران فریهیدن»، «روزهای عالی»، «خرگوش مرغی و همستر تاریکی» و «مارتین لوتر کینگ» عنوان آثار جدید دوبله شده برای تلویزیون هستند.
کد خبر: ۹۷۵۶۳۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۶/۰۱
موزه سینما به مناسبت زادروز منوچهر والی زاده مدیر دوبلاژ و دوبلور سینما و تلویزیون بخشهایی از گفتوگوی این هنرمند را منتشر کرد.
کد خبر: ۹۷۲۴۸۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۴/۰۷
منوچهر والی زاده دوبلور باسابقه پس از سپری کردن دوره نقاهت به تلویزیون برگشت.
کد خبر: ۹۷۱۱۴۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۳/۱۰
مدیر دوبلاژ تلویزیون درباره حال عمومی منوچهر والی زاده که در بیمارستان بستری است، توضیح داد و بیان کرد که وی به بخش عمومی منتقل شده و حالش مساعد است.
کد خبر: ۹۶۷۲۸۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۲/۱۷
مدیر واحد دوبلاژ سیما در پی انتشار ویدئویی از ناصر ممدوح طی روزهای اخیر، از منتشرکنندگان این ویدئو انتقاد کرد.
کد خبر: ۹۶۳۷۷۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۱۰
هفت سریال خارجی جدید در جدول پخش زمستانی شبکه تهران سیما قرار گرفت.
کد خبر: ۹۶۱۹۵۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۹/۰۸
سری جدید سریال «کبری ۱۱ ـ آشتیناپذیر» برای پخش از شبکه پنج سیما در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل دوبله شد.
کد خبر: ۹۶۰۳۲۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۸/۱۰
فیلم «با من حرف بزن»، با دوبله اختصاصی برای علاقهمندان به آثار ژانر وحشت در فیلیمو قابل مشاهده است.
کد خبر: ۹۵۷۸۱۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۶/۲۶
خسرو خسروشاهی، صدای ماندگار و دوبلور پیشکسوت کشورمان که مدتی در بیمارستان بستری شده بود، اکنون در منزل تحت مراقبت و درمان است.
کد خبر: ۹۵۶۷۳۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۶/۰۵
جواد بازیاران ـ دوبلور پیشکسوت ـ ساعاتی پیش در کشور آلمان درگذشت.
کد خبر: ۹۵۴۶۶۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۴/۲۸
معاون سیما در پاسخ به این پرسش که آیا تحریمهای صداوسیما در تهیه فیلمهای نوروز سیما تاثیر گذاشته است و علت پرتکرار بودن فیلمهای پایان هفته تلویزیون چیست؟ توضیح داد: سازمان صداوسیما در حال حاضر برای تامین و آمادهسازی آثار خارجی برای دوبله مسئله، معذوریت و مشکلی ندارد. درست است که صداوسیما تحریم شده است و همین اخیرا هم شنیدید که بازار فیلم جشنواره برلین اجازه نداده سازمان صداوسیما در این بازار حضور پیدا کند و البته حضور نداشتن در بازار فیلم برلین به این معنی است که فیلمهای کمتری میتوانیم شناسایی و خریداری کنیم، اما ما این مساله را از روشهای دیگر شناسایی آثار که حتی در همین بازارهاست، حل میکنیم و آثاری را پیدا میکنیم که خود آنها هم خوششان نمیآید عرضه شود و از آنها استفاده و بهرهبرداری میکنیم.
کد خبر: ۹۴۵۷۸۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۲/۰۱
آزیتا لاچینی؛ بازیگری که در همه عرصه های هنر از بازیگری در سینما، تئاتر و تلویزیون گرفته تا گویندگی در دوبله و رادیو نقش های ماندگاری بر جای گذاشت. او اما حالا روزهای خوبی سپری نمی کند. لاچینی که سال هاست در قاب تلویزیون دیده نمی شود درباره این دوری می گوید: دیگر بس است؛ ۵۰ سال برای هنر مملکتم کار کردم دیگر نمی توانم.
کد خبر: ۹۴۴۰۱۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۱۰
هوشنگ لطیفپور پیشکسوت دوبله ایران شامگاه گذشته دارفانی را وداع گفت. گویندگی در فیلمهای مستند (راز بقا)، فیلم سینمایی «پیرمرد و دریا» (راوی) و «دلیران تنگستان» (راوی) و نیز مجموعهٔ انیمیشن «جیمز گربه» از کارهای بهیادماندنی او به شمار میروند.
کد خبر: ۹۴۲۸۷۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۰/۲۷
دختربچهای خوشصدا بود که خوب انشاء مینوشت و وقتی در مدرسه انشاءهایش را میخواند، همکلاسیها برایش دست میزدند. دخترکان مدرسهای نمیدانستند همکلاسیشان روزگاری یکی از هنرمندان مطرح ایران میشود.
کد خبر: ۹۳۹۶۲۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۲۴
موزه سینمای ایران برای درگذشت زنده یاد «جلال مقامی» مدیر دوبلاژ ، دوبلور ، گوینده و بازیگر بخشهایی از گفتگوی تاریخ شفاهی این هنرمند را منتشر کرده است که در زیر میخوانید.
کد خبر: ۹۳۵۱۰۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۹
منوچهر اسماعیلی دوبلور هنرمند، پیشکسوت و معروف به مرد هزار صدای دوبله ایران درگذشت.
کد خبر: ۹۲۸۵۷۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۱
محمود فاطمی هنرمند دوبلاژ ایران یک روز پس از درگذشت همسرش، روز گذشته (۲۶ مرداد ماه) بر ایست قلبی از دنیا رفت. از آثار شاخص این پیشکسوت دوبله میتوان به گویندگی در فیلم «محمد رسول الله» اشاره کرد. ﭘﺪﺭ محمود فاطمی، ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ محمد تقی ﻓﺎﻃﻤﯽ، ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺭﯾﺎﺿﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ.
کد خبر: ۹۲۸۱۲۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۵/۲۷
نصرالله مدقالچی، دوبلور با سابقه در مصاحبهای از مفهومیترین سانسورها در صداوسیما پرده برداشت.
کد خبر: ۹۲۷۷۱۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۵/۲۳